欧美黄片二区亚州伦伦在线|深夜福利亚洲一区|超碰人人模人人爽最新地址|大量精品视频在线|百深爱五月激情婷婷|www.欧美…黄…|国产毛片无码视频|强奸在线观看视频网站|亚洲欧美精选另类|日韩一区二区三区黄色片

自主選拔在線

登錄 | 注冊(cè)

2022年春晚英語(yǔ)知識(shí)點(diǎn)

2021-02-01 10:54|編輯: 劉老師|閱讀: 748

摘要

2022春晚考點(diǎn)如約而至,涉及了一些高中英語(yǔ)知識(shí)點(diǎn),高考有可能會(huì)考哦!

一、百年黨史雙語(yǔ)關(guān)鍵詞(圖片版)

二、百年黨史雙語(yǔ)關(guān)鍵詞(文字版)

《新青年》

New Youth

五四運(yùn)動(dòng)

May Fourth Movement

中國(guó)共產(chǎn)黨的成立

founding of the Communist Party of China (CPC)

“打倒列強(qiáng),除軍閥”

Down with the imperialist powers!

Down with the warlords!

南昌起義

Nanchang Uprising

井岡山革命根據(jù)地

Jinggang Mountains Revolutionary Base

“打土豪、分田地”

overthrow the local despots and distribute land

長(zhǎng)征

Long March

遵義會(huì)議

Zunyi Meeting

西安事變

Xi’an Incident

抗日民族統(tǒng)一戰(zhàn)線

Chinese United Front against Japanese Aggression

《論持久戰(zhàn)》

On Protracted War

“自己動(dòng)手,豐衣足食”

draw on our own labor to supply ourselves with adequate food and clothing

“懲前毖后、治病救人”

learn from past mistakes to avoid future ones and cure the sickness to save the patient

“實(shí)事求是”

seek truth from facts

“全心全意為人民服務(wù)”

serve the people wholeheartedly

毛澤東思想

Mao Zedong Thought

抗日戰(zhàn)爭(zhēng)的偉大勝利

victory of the Chinese People’s War of Resistance against Japanese Aggression

“一切反動(dòng)派都是紙老虎”

all reactionaries are paper tigers

三大戰(zhàn)役

three major campaigns in the War of Liberation

“兩個(gè)務(wù)必”

two imperatives

中華人民共和國(guó)成立

founding of the People’s Republic of China

人民當(dāng)家作主

the people run the country

“抗美援朝,保家衛(wèi)國(guó)”

resist U.S. aggression and aid Korea, and protect Chinese homes and the motherland

“一化三改”

one industrialization and three transformations

社會(huì)主義制度確立

establishment of the socialist system

和平共處五項(xiàng)原則

Five Principles of Peaceful Coexistence

“百花齊放、百家爭(zhēng)鳴”

let a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend

四個(gè)現(xiàn)代化

Four Modernizations

“向雷鋒同志學(xué)習(xí)”

learn from Lei Feng

人民公仆焦裕祿

people's servant Jiao Yulu

雜交水稻之父袁隆平

father of hybrid rice Yuan Longping

兩彈一星

missiles, nuclear bombs, and the artificial satellite

“三個(gè)世界”

Three worlds

恢復(fù)聯(lián)合國(guó)合法席位

resume the lawful seat of the People’s Republic of China in the United Nations

中美建交

Establishment of Sino-U.S. diplomatic relations

實(shí)踐是檢驗(yàn)真理的唯一標(biāo)準(zhǔn)

practice is the sole criterion for testing truth

改革開(kāi)放

reform and opening up

四項(xiàng)基本原則

Four Cardinal Principles

家庭聯(lián)產(chǎn)承包責(zé)任制

household contract responsibility system with remuneration linked to output

小康社會(huì)

moderately prosperous society

經(jīng)濟(jì)特區(qū)

special economic zone

中國(guó)特色社會(huì)主義

socialism with Chinese characteristics

計(jì)劃生育

family planning

義務(wù)教育

compulsory education

“五講四美三熱愛(ài)”

five things to emphasize, four things to beautify and three things to love

女排精神

Chinese Women’s National Volleyball Team Spirit

萬(wàn)元戶

ten-thousand-yuan household

社會(huì)主義初級(jí)階段

primary stage of socialism

“一個(gè)中心、兩個(gè)基本點(diǎn)”

“one central task, two basic points”

“科學(xué)技術(shù)是第一生產(chǎn)力”

science and technology are a primary productive force

“一國(guó)兩制”

one country, two systems

“九二共識(shí)”

1992 Consensus

南方談話

southern talks

社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)

socialist market economy

鄧小平理論

Deng Xiaoping Theory

香港、澳門(mén)回歸祖國(guó)

Hong Kong and Macao’s return to China

加入世界貿(mào)易組織

China’s accession to the World Trade Organization

“三個(gè)代表”重要思想

Theory of Three Represents

科學(xué)發(fā)展觀

Scientific Outlook on Development

和諧社會(huì)

harmonious society

取消農(nóng)業(yè)稅

abolish the agricultural tax

戰(zhàn)勝汶川地震

overcoming the Wenchuan Earthquake

載人航天

manned spaceflight

北京奧運(yùn)會(huì)

Beijing 2008 Olympic Games

進(jìn)入高鐵時(shí)代

enter the high-speed railway era

遼寧號(hào)

aircraft carrier Liaoning

中國(guó)特色社會(huì)主義進(jìn)入新時(shí)代

socialism with Chinese characteristics enters a new era

“兩個(gè)一百年”奮斗目標(biāo)

Two Centenary Goals

中國(guó)夢(mèng)

Chinese Dream

“五位一體”

five-sphere integrated plan

“四個(gè)全面”

Four-pronged comprehensive strategy

經(jīng)濟(jì)發(fā)展新常態(tài)

new normal of economic development

供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革

supply-side structural reform

雄安新區(qū)

Xiong’an New Area

海南自由貿(mào)易港

Hainan Free Trade Port

粵港澳大灣區(qū)

Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area

上海進(jìn)博會(huì)

Shanghai-based China International Import Expo

社會(huì)主義核心價(jià)值觀

core socialist values

精準(zhǔn)扶貧

targeted poverty alleviation

“雙一流”

first-rate universities and disciplines

成功申辦冬奧會(huì)

successful bid for the 2022 Winter Olympic Games

“綠水青山就是金山銀山”

lucid waters and lush mountains are invaluable assets

光盤(pán)行動(dòng)

clean plate campaign

聽(tīng)黨指揮、能打勝仗、作風(fēng)優(yōu)良

faithfully follow the Party’s orders, be capable of winning battles, and have excellent conduct

人類命運(yùn)共同體

human community with a shared future

“一帶一路”

Belt and Road Initiative

中央八項(xiàng)規(guī)定

eight-point decision of the CPC Central Committee on improving Party conduct

巡視利劍

discipline inspections cut like a blade through corruption

“打虎、拍蠅、獵狐”

take out tigers, swat flies, and hunt down foxes

“四個(gè)意識(shí)”

Four Consciousnesses

“四個(gè)自信”

Four-Sphere Confidence

“兩個(gè)維護(hù)”

Two Upholds

不忘初心、牢記使命

stay true to the Party’s original aspiration and founding mission

防控新冠疫情

prevention and control of the Covid-19 epidemic

碳達(dá)峰、碳中和

carbon dioxide emissions and carbon neutrality

新發(fā)展階段

new stage of development

新發(fā)展理念

new development philosophy

新發(fā)展格局

new development pattern

一、發(fā)射衛(wèi)星

發(fā)射衛(wèi)星launch a satellite

發(fā)射臺(tái)launch pad

扶梯ladder

著陸區(qū)landing area

著陸架landing pad

主著陸場(chǎng)main landing field/primary landing site

二、衛(wèi)星

人造衛(wèi)星artificial satellite

返回式衛(wèi)星recoverable satellite

通信衛(wèi)星communication satellite

太陽(yáng)同步軌道衛(wèi)星satellite in Sun-synchronous orbit

遙感衛(wèi)星remote sensing satellite

氣象衛(wèi)星weather satellite/meteorological satellite

三、火箭

多級(jí)火箭multistage rocket

運(yùn)載火箭carrier rocket;rocket launcher

長(zhǎng)征二號(hào)F運(yùn)載火箭Long March II F carrier rocket

四、航天飛船構(gòu)造

太空艙capsule

軌道艙orbital module

返回艙re-entry module

推進(jìn)艙propelling module

指令艙command module

服務(wù)艙service module

登月艙lunar module

發(fā)射臺(tái)launch pad

五、軌道

近地軌道low Earth orbit

調(diào)整軌道fine-tune orbit

繞地球飛行orbit the earth

六、外太空

國(guó)際空間站International Space Station

太陽(yáng)能電池板solar panel

月球車lunar rover

外太空outer space;deep space

銀河系Milky Way

太空服space outfits(space suits)

太空食物space food

【冬奧詞匯】

冬奧會(huì):Beijing 2022 Olympic Winter Games

冬奧會(huì)比賽項(xiàng)目,大項(xiàng)、中項(xiàng)、小項(xiàng)如何表達(dá)?

新華網(wǎng)是這么說(shuō)的:The Beijing Winter Olmpics will open on February 4, 2022, which will feature 7 sports, 15 disciplines and 109 events. 是sport、discipline、event這三個(gè)單詞。

高山滑雪:Alpine Skiing

雪車:Bobsleigh

冰壺:Curling

越野滑雪:Cross-Country Skiing

花樣滑冰:Figure Skating

自由式滑雪:Freestyle Skiing

冰球:Ice Hockey

雪橇:Luge

短道速滑:Short Track Speed Skating

男子500米:Men's 500m

男子1000米:Men's 1,000m

女子500米:Ladies' 500m

女子1000米:Ladies' 1,000m

鋼架雪車:Skeleton

單板滑雪:Snowboard

跳臺(tái)滑雪:Ski Jumping

【奧運(yùn)征文】

你校英文報(bào)正在征集有關(guān)“中國(guó)與奧運(yùn)會(huì)”的文章,請(qǐng)你就這一主題寫(xiě)一篇投稿,內(nèi)容包括:

1.簡(jiǎn)要介紹一下奧運(yùn)會(huì)的歷史;

2.中國(guó)對(duì)奧運(yùn)會(huì)的貢獻(xiàn)。

The Olympic Games are an international multi-sport event taking place every four years and comprising summer and winter games.Beginning in 776 BC,they were originally held in Olympia,Greece until 393 AD. In 1896,they were revived by a French nobleman,Pierre Frèdy,Baron de Coubertin, thus beginning the era of the Modern Olympic Games. It's well-known that Beijing held the 29th Olympic Games in 2008,which is a belt of the east and west culture. It advances the two different culture system's development.The 2022 Winter Olympics is around the corner.I sincerely hope it will be a great success. 

【暢想東奧】

假設(shè)你是晨光中學(xué)的學(xué)生李津。你正參加與法國(guó)巴黎友好校以“暢想奧運(yùn)盛事”為主題的線上英語(yǔ)交流活動(dòng)。友好校的學(xué)生Chris得知新近發(fā)布的2022年北京冬奧會(huì)的主題口號(hào)(official motto)是“一起向未來(lái)(Together for a Shared Future)”,認(rèn)為這個(gè)口號(hào)非常棒。他請(qǐng)你進(jìn)一步談?wù)効捶āU?qǐng)你根據(jù)以下提示進(jìn)行發(fā)言:

(1)向Chris表示感謝并認(rèn)同他的看法;

(2)你對(duì)口號(hào)的理解(體現(xiàn)奧運(yùn)精神、同享共創(chuàng)未來(lái)、中國(guó)發(fā)出邀請(qǐng)等);

(3)對(duì)2022年北京冬奧會(huì)及2024巴黎奧運(yùn)會(huì)籌備工作表達(dá)祝愿。

Hi, Chris; Hi, everybody,

I want to express my most sincere appreciation to you. As far as I am concerned, you are definitely right. I can't agree more. The official motto of the 2022 Beijing Winter Olympics is consistent with the core values and vision of the Olympic. We hope to convey to the world several layers of meaning, the first of which is the need to work together in the future. Current COVID - 19 brings all mankind the global challenge, so only by helping each other can we build a beautiful future together. Second, China is inviting the world to join hands.

In the end, I present my best wishes for the preparations for the 2022 Beijing Winter Olympics and 2024 Paris Olympics.

Thank you.

【冬奧會(huì)申辦】

為迎接北京申辦2022年冬奧會(huì)成功,某英文報(bào)開(kāi)設(shè)了一個(gè)“我最喜歡的體育運(yùn)動(dòng)員”專欄。請(qǐng)用英語(yǔ)寫(xiě)一篇短文,介紹你最喜愛(ài)的體育運(yùn)動(dòng)員,要點(diǎn)如下:

1.該人物的基本信息。

2.該人物在運(yùn)動(dòng)生涯中所取得的成就。

3.你喜歡他/她的理由。

Lin Dan, also nicknamed “Super Dan”, was born in 1983 in Fujian Province. He is considered to be one of the most outstanding badminton players in the world. When he was young, he showed a strong interest in playing badminton. Then, he made great efforts to play badminton and was admitted to the national team eventually. In 2008 Beijing Olympic Games, he won the champion.

But what impresses me most is his wonderful performance in 2012 London Olympics, when he competed with another excellent player Li Zongwei. With his professional skills and perseverance, he overcame all the difficulties and finally won the competition, becoming the world champion. Because of this, his spirits will never stop influencing me, pushing me to work hard to achieve my goal.

聲明:本文信息來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),由自主選拔在線團(tuán)隊(duì)(微信公眾號(hào):zizzsw)整理編輯,如有侵權(quán),請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系管理員刪除。

0

收藏

分享到:

微信掃一掃分享

QR Code

微信里點(diǎn)“發(fā)現(xiàn)”

掃一下二維碼便可將本文分享至朋友圈

報(bào)錯(cuò)
2022春晚知識(shí)點(diǎn)高考英語(yǔ)知識(shí)點(diǎn)

2022年春晚語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)2021-02-01

2022年春晚政治知識(shí)點(diǎn)2021-02-01

2022年春晚歷史知識(shí)點(diǎn)2021-02-01

2022年高考春晚知識(shí)點(diǎn)匯總2021-02-01

2022年春晚物理知識(shí)點(diǎn)2021-02-01

沒(méi)有更多了

  • 2023高考知識(shí)點(diǎn)預(yù)測(cè)

  • 物理高考知識(shí)點(diǎn)

  • 數(shù)學(xué)高考知識(shí)點(diǎn)

  • 英語(yǔ)高考知識(shí)點(diǎn)

  • 生物高考知識(shí)點(diǎn)

  • 歷史高考知識(shí)點(diǎn)

  • 高考知識(shí)點(diǎn)

  • 強(qiáng)基備考

    強(qiáng)基備考

  • 綜評(píng)備考

    綜評(píng)備考

  • 選科指導(dǎo)

    選科指導(dǎo)

  • 優(yōu)質(zhì)試題

    優(yōu)質(zhì)試題

  • 熱門(mén)資料

    熱門(mén)資料

  • 競(jìng)賽經(jīng)驗(yàn)

    競(jìng)賽經(jīng)驗(yàn)

  • 熱門(mén)講座

    熱門(mén)講座

  • 升學(xué)規(guī)劃

    升學(xué)規(guī)劃

  • 查分?jǐn)?shù)線

    查分?jǐn)?shù)線

掃碼關(guān)注,回復(fù)關(guān)鍵詞“2026”,領(lǐng)取升學(xué)福利

自主選拔在線

zizzsw 復(fù)制

友情鏈接: